...
![]() | Вы читаете журнал Вход Создать аккаунт в ЖЖ Подробности |
ну и отрывок лучшего гига , на котором я был) Noel - The King )
"Еще одна неожиданность – Иван Ребров: когда на жаркой сцене появился человек в длиннополой шубе, потом, лихо скинув ее, оставшись в косоворотке, хрипло запел старинный русский романс «Дорогой длиною» - зал замер.
Ребров, 40-летний русский эмигрант (родившийся в Германии), приехал из Мюнхена. Он точно бил «в цель» - во Франции сегодня нет танца моднее «Казачка» , который неистово пляшут под «Катюшу».
Ребров не знает ни одного русского слова, кроме слов «своих» русских песен. После каждого выступления он снова запахивался в шубу, садился на скамеечку за кулисами и … плакал. И никто к нему не подходил с расспросами…"
http://magomaev.info/press/Golden_d
Ivan Rebroff appears on The Rolf Harris Show in 1969. Ivan Rebroff (1931-2008) had an amazing vocal range of almost five octaves.
( Read more... )
статья из журнала "Большой город"
www.bg.ru/article/8076/
Меня зовут Джош Адамз. Мне 30 лет и я живу в Вакавиле, Калифорния в
Соединенных Штатах. Я Американец. У меня была замечательная возможность пожить в
России в течение 2-х лет, как миссионер моей церкви, с 1999 по 2001 год.
Я жил в Самарской и Саратовской областях. У меня былo много хорошых
событий и там познакомился с многими друзями. Я скучаю по России и хочу
вернутся туда когда-нибудь. Я люблю музыку, играть на гитаре и петь. Мои
любимые российские музыканты: Aлсу, ДДТ, т.А.Т.у., Hi-Fi, Би-2, Земфира
и Руки Вверх. ;) Если Вы хотите связаться со мной, то можете сделать это
здесь, на Youtube, или Myspace: www.myspace.com/LoserJJA79, vkontakte: http://vkontakte.ru/id25242467, Rutube:
http://loserjja79.rutube.ru/, Facebook: LoserJJA79, ICQ: 427668121, E-mail: LoserJJA@Aol.com, Windows
Live Messenger: LoserJJA@Aol.com, Yahoo Messenger: loserjja79, AIM:
LoserJJA, Microsoft X-Box Live: LoserJJA79 Вы можете написать мне на русском или английском языке. ;-)
решил найти корни песни одной..весьма известной....сон навеял, так сказать...
МЫ ВЫХОДИМ НА РАССВЕТЕ.
Мы выходим на рассвете,
Над Баграмом дует ветер,
Раздувая наши флаги до небес.
Только пыль встает над нами.
С нами бог и с нами знамя
И родной АКМС на перевес.
Только пыль встает над нами.
С нами бог и с нами знамя
И родной АКМС на перевес.
Командир у нас хреновый,
Несмотря на то, что новый.
Только нам на все на это наплевать.
Было б выпит что покрепче,
И не больше и не меньше,
Все равно с какой заразой воевать.
Было б выпит что покрепче,
И не больше и не меньше,
Все равно с какой заразой воевать.
Ну а если кто-то помер,
За него сыграют в покер.
Здесь ребята не жалеют ни о чем.
Есть у нас еще в резерве
Водка, деньги и консервы
И могила занесенная песком.
Есть у нас еще в резерве
Водка, деньги и консервы
И могила занесенная песком.
Говорят, я славный малый,
Может, стану генералом,
Ну, а если вдруг не выйду из огня.
Ты найдешь себе другого
От несчастия такого
Ты навеки позабудешь про меня.
Ты найдешь себе другого
От несчастия такого
Ты навеки позабудешь про меня.
Мы выходим на рассвете,
Над Баграмом дует ветер,
Раздувая наши флаги до небес.
Только пыль встает над нами.
С нами бог и с нами знамя
И родной АКМС на перевес.
Только пыль встает над нами.
С нами бог и с нами знамя
И родной АКМС на перевес.
----------
В многочисленных источниках ссылаются, на то, что первоисточником этой "афганской переделки" является Р.Киплинг.
Мы выходим на рассвете,
Из Сахары дует ветер,
Поднимая тучи пыли до небес.
Только мы не унываем,
С нами бог и с нами знамя
И тяжелый карабин наперевес.
Несмотря на то, что новый
Командир у нас хреновый,
Ну а нам на это дело наплевать.
Нам не хуже и не легче,
Нам бы выпить что покрепче -
Все равно, с какой холерой помирать.
Ну а если кто-то помер,
Мы без них играем в покер,
Не жалея ни о чем и ни о ком.
Есть у каждого в резерве
Деньги, слава и консервы,
И могила занесенная песком.
Я, конечно, парень бравый,
Скоро выбьюсь в генералы.
Ну а если я не выйду из огня,
То от горя от такого
Ты найдешь себе другого
И навеки позабудешь про меня.
(видимо первоисточник первоисточника:
Киплинг Редьярд
Отряд
Мы выходим на рассвете, из Сахары дует ветер,
Поднимая нашу песню до небес,
И только пыль под сапогами, с нами Бог и с нами знамя,
И тяжелый карабин наперевес.
Командир у нас хреновый, несмотря на то, что новый,
Только нам на это дело наплевать,
Было б выпить, что покрепче, ну а дальше будет легче,
Все равно с какой холерой воевать.
Вот из наших кто-то помер, без него сыграем в покер,
Эту смерть мы как-нибудь переживем,
Есть у каждого в резерве деньги, водка и консервы,
И могилы, занесенные песком.
Говорят, я славный малый, скоро стану генералом,
Ну, а если я не выйду из огня,
От несчастия такого ты найдешь себе другого
И навеки позабудешь про меня.
Маслом смажу я "Винчестер", собираюсь честь по чести,
Враг разбит и не оправится вовек,
Я всегда в себе уверен, отступать я не намерен,
Я не кто-нибудь, я - белый человек. )
ну и самый первоисточник:
INFANTRY COLUMNS (BOOTS)
We're foot--slog--slog--slog--sloggin' over Africa --
Foot--foot--foot--foot--sloggin' over Africa --
(Boots--boots--boots--boots--movin' up and down again!)
There's no discharge in the war!
Seven--six--eleven--five--nine-an'-twent
Four--eleven--seventeen--thirty-two the day before --
(Boots--boots--boots--boots--movin' up and down again!)
There's no discharge in the war!
Don't--don't--don't--don't--look at what's in front of you.
(Boots--boots--boots--boots--movin' up an' down again);
Men--men--men--men--men go mad with watchin' em,
An' there's no discharge in the war!
Try--try--try--try--to think o' something different --
Oh--my--God--keep--me from goin' lunatic!
(Boots--boots--boots--boots--movin' up an' down again!)
There's no discharge in the war!
Count--count--count--count--the bullets in the bandoliers.
If--your--eyes--drop--they will get atop o' you!
(Boots--boots--boots--boots--movin' up and down again) --
There's no discharge in the war!
We--can--stick--out--'unger, thirst, an' weariness,
But--not--not--not--not the chronic sight of 'em --
Boot--boots--boots--boots--movin' up an' down again,
An' there's no discharge in the war!
'Taint--so--bad--by--day because o' company,
But night--brings--long--strings--o' forty thousand million
Boots--boots--boots--boots--movin' up an' down again.
There's no discharge in the war!
I--'ave--marched--six--weeks in 'Ell an' certify
It--is--not--fire--devils, dark, or anything,
But boots--boots--boots--boots--movin' up an' down again,
An' there's no discharge in the war.
(перевод А. Оношкович-Яцына (1941—1943)
(Редьярд Киплинг "Пехотные колонны")ПЫЛЬ
День-ночь-день-ночь - мы идем по Африке,
День-ночь-день-ночь - все по той же Африке
(Пыль-пыль-пыль-пыль - от шагающих сапог!)
Отпуска нет на войне!
Восемь-шесть-двенадцать-пять - двадцать миль на этот раз,
Три-двенадцать-двадцать две - восемнадцать миль вчера.
(Пыль-пыль-пыль-пыль - от шагающих сапог!)
Отпуска нет на войне!
Брось-брось-брось-брось - видеть то, что впереди.
(Пыль-пыль-пыль-пыль - от шагающих сапог!)
Все-все-все-все - от нее сойдут с ума,
И отпуска нет на войне!
Ты-ты-ты-ты - пробуй думать о другом,
Бог-мой-дай-сил - обезуметь не совсем!
(Пыль-пыль-пыль-пыль - от шагающих сапог!)
И отпуска нет на войне!
Счет-счет-счет-счет - пулям в кушаке веди,
Чуть-сон-взял-верх - задние тебя сомнут.
(Пыль-пыль-пыль-пыль - от шагающих сапог!)
Отпуска нет на войне!
Для-нас-все-вздор - голод, жажда, длинный путь,
Но-нет-нет-нет - хуже, чем всегда одно, -
Пыль-пыль-пыль-пыль - от шагающих сапог,
И отпуска нет на войне!
Днем-все-мы-тут - и не так уж тяжело,
Но-чуть-лег-мрак - снова только каблуки.
(Пыль-пыль-пыль-пыль - от шагающих сапог!)
Отпуска нет на войне!
Я-шел-сквозь-ад - шесть недель, и я клянусь,
Там-нет-ни-тьмы - ни жаровен, ни чертей,
Но-пыль-пыль-пыль-пыль - от шагающих сапог,
И отпуска нет на войне!
| Стихи Р.Киплинга в переводе А. Оношкович-Яцыны с продолжением Евг. Аграновича | Музыка Евг. Аграновича |
День, ночь, день, ночь мы идём по Африке,
День, ночь, день, ночь — всё по той же Африке.
Только пыль, пыль, пыль от шагающих сапог...
Отпуска нет на войне!
Счёт, счёт, счёт, счёт пулям в кушаке веди.
Бог мой, дай сил обезуметь не совсем!
Пыль, пыль, пыль, пыль от шагающих сапог...
Отпуска нет на войне!
Днём все мы тут, и не так уж тяжело,
Но чуть лёг мрак — снова только каблуки.
Пыль, пыль, пыль, пыль от шагающих сапог...
Отпуска нет на войне!
Ты, ты, ты, ты пробуй думать о другом.
Чуть сон взял верх — задние тебя сомнут.
Пыль, пыль, пыль, пыль от шагающих сапог...
Отпуска нет на войне!
Я шёл сквозь ад шесть недель, и я клянусь:
Там нет ни тьмы, ни жаровен, ни чертей —
Только пыль, пыль, пыль от шагающих сапог...
Отпуска нет на войне!
МАРШ ИНОСТРАННОГО ЛЕГИОНА
Мы уходим на рассвете
Из Сахары дует ветер
поднимая нашу песню до небес
Только пыль летит за нами
С нами Бог и с нами знамя
и тяжелый карабин наперевес
Я всегда был храбрым малым
Может – стану генералом
Ну а если мне не выйти из огня
от несчастья от такого
ты найдешь себе другого
и навеки позабудешь про меня
Если кто сегодня помер
без него играем в покер –
тут ребята не жалеют ни о ком
Есть у каждого в резерве
деньги слава и консервы
и могила занесенная песком
Командир у нас хреновый
несмотря на то что новый
только нам на это дело наплевать
И не хуже и легче
было б выпить что покрепче –
всё равно с какой холерой воевать
Мы уходим на рассвете
Из Сахары дует ветер
поднимая нашу песню до небес
Только пыль летит за нами
С нами Бог и с нами знамя
и тяжелый карабин наперевес
"Песню, приведенную в предыдущем посте, написал в 1964 году Сергей Шабуцкий. Сергей Вениаминович Шабуцкий. Он же Сергей Шабуцкий-старший, он же Старик Шабуцкий, он же мой папа.
За прошедшие сорок с хвостом лет песня оторвалась от автора и, гуляя в народе (вернее – в народах), обросла целым ворохом вариантов и переделок. Есть вариант афганский: «Мы выходим на рассвете, из Афгани дует ветер, /Поднимая нашу песню до небес,/ И только пыль над головами, и клубит под сапогами. / И родной АКМС наперевес». Есть израильский, где «Позади страна родная, впереди пески Синая». И даже: «Мы выходим на рассвете, / В Гавгамеллах Дарий Третий! / И пускай у персов в войске перевес – / Только пыль летит за нами, / Не проймёте нас слонами! / Да поможет нам в победе бог Арес!» (Марш македонской фаланги) И т.д."
отсюда:
boonyaka.livejournal.com/22282.html
---------------------------------
...вот так...)
Ходил в сб на концерт Боярского))) Человечище))) Огромное спаибо, Михал Сергеич, что вы есть)
p.s. там же на концерте был пропален Слуцкий )))
Пост взят отсюда:
http://alex-dubas.livejournal.com/79653.h
Привет, ДД. Недавно открыл для себя (благодаря человеку по имени the_toon), удивительных музыкантов. А теперь спешу поделиться и с Вами настоящей музыкой. Музыкой. Смотрите: Staff Benda Bilili.
Это — группа уличных музыкантов из Конго, обитающих неподалеку от зоопарка в городе Киншаса. Их музыку можно классифицировать как румбу с элементами old–school, ритм'н'блюза и рэггей. Костяк группы составляют четыре пожилых певца–гитариста, каждый из которых не может самостоятельно передвигаться (в молодости они все болели полиомиелитом) и разъезжают в весьма эффектных модифицированных колясках. Им подыгрывает намного более молодая ритм–секция, состоящая из бывших бродяг, брошенных детей, которых старшие музыканты взяли под свою опеку. Солирует 18–летний парень, выпиливающий потрясающий соло "под электрогитару" на однострунном инструменте, который он сам сконструировал и смастерил из жестяной банки.
Дебютный альбом Tres Tres Fort, записанный большей частью на территории зоопарка, вышел в 2009 году.
Это небольшое промо группы:
А вот такая грустная, покалеченная, но очень талантливая у них подтанцовка: 
Ну и еще: фотографии, клипы, песни, атмосфера:
http://www.myspace.com/staffbendabi
Хочу порекомендовать группу "Зарисовка". Местами похожи на 5'nizza, но в то же время присутсвует и свой , стиль.
Песня "Барселона".